Lyrics The Beatles Getting Better parole traduction en francais

Lyrics

Lyrics The Beatles Getting Better parole traduction en francais

Parole The Beatles Getting Better
The Beatles Getting Better traduction

It’s getting better all the time
Ça va de mieux en mieux



I used to get mad at my school (No I can’t complain)
Avant je faisais le fou à l’école

The teachers who taught me weren’t cool (No I can’t complain)
Mes professeurs n’étaient pas Lyrics cool avec moi

You’re holding me down (Oh)
Toujours à m’empêcher de bouger,

Turning me round (Oh)
De me retourner

Filling me up with your rules (Foolish rules)
De me gaver de leur règlement.



I’ve got to admit it’s getting better (Better)
Je dois admettre que ça va mieux

A little better all the time (It can’t get more worse)
Un petit peu chaque jour

I have to admit it’s getting better (Better)
Je dois reconnaître que ça va mieux

It’s getting better since you’ve been mine
Ça va mieux depuis que tu es à moi.



Me used to be angry young man
Moi étais jeune homme colérique

Me hiding me head in the sand
Moi mettre ma tête dans le sable

You gave me the word, I finally heard
Tu m’as dit le mot, que j’ai fini par entendre

I’m doing the best that I can
Je fais de mon mieux.



I’ve got to admit it’s getting better (Better)
Je dois admettre que ça va mieux

A little better all the Lyrics time (It can’t get more worse)
Un petit peu chaque jour

I have to admit it’s getting better (Better)
Je dois reconnaître que ça va mieux

It’s getting better since you’ve been mine
Ça va mieux depuis que tu es à moi.

Getting so much better all the time
Ça va tellement mieux tout le temps

It’s getting better all the time
Ça va de mieux en mieux

Better, better, better
Mieux, mieux, mieux

It’s getting better all the time
Ça va de mieux en mieux

Better, better, better
Mieux, mieux, mieux



I used to be cruel to my woman
Avant j’étais cruel avec ma femme

I beat her and kept her apart from the things that she loved
Je la battais et la tenais écartée de ce qu’elle aimait

Man I was mean but I’m changing my scene
Mec, j’étais minable mais je change d’attitude

And I’m doing the best that I can (Ooh)
Et je fais de mon mieux.



I admit it’s getting better (Better)
Je reconnais que ça va mieux

A little better all the time (It can’t get more worse)
Un petit peu chaque jour

Yes I admit it’s getting better (Better)
Oui je reconnais que ça va mieux

It’s getting better since you’ve been mine
Ça va mieux depuis que tu es à moi.

Getting so much better all the time
Ça va tellement mieux tout le temps

It’s getting better all the time
Ça va de mieux en mieux

Better, better, better
Mieux, mieux, mieux

It’s getting better all the time
Ça va de mieux en mieux

Better, better, better
Mieux, mieux, mieux

Getting so much better all the time
Ça va tellement mieux tout le temps

Lyrics

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *